• Nuestros Sitios
    • La Crónica CDMX
    • La Crónica Querétaro
    • La Crónica Jalisco
    • La Crónica Morelos
viernes, junio 5, 2026
Presidente y Dir. General: Jorge Kahwagi Gastine
Sin resultados
Ver todos los resultados
Crónica Puebla
  • Inicio
  • Nacional
  • Metrópolis
  • Ayuntamiento
  • Gobierno
  • Política
  • Academia
  • Mundo
  • Escenario
  • Deportes
  • Inicio
  • Nacional
  • Metrópolis
  • Ayuntamiento
  • Gobierno
  • Política
  • Academia
  • Mundo
  • Escenario
  • Deportes
Sin resultados
Ver todos los resultados
Crónica Puebla
Periodico
Inicio Cultura

Latín, esencial para pensar

Crónica Puebla por Crónica Puebla
8 noviembre, 2020
en Cultura
Latín, esencial para pensar
Compartir en FacebookCompartir en Twitter

-Segunda Parte

En la historia y en la historiografía de la lengua latina encontramos re­cursos lúdicos con los autores, sus obras, su vida, incluso chistes en la­tín. Usted, ¿qué comenta?

También se puede jugar con las palabras haciendo un poco de sátira. Por ejemplo, al hablar de jesuitas que tanta fama tuvieron podemos decir lo siguiente:

Rubicundus erat Iuda, sed tamen societa­tis Iesu erat.

Si cum Iesuitis itis, nom cum Iesu itis.

Duae societates Iesu sunt. Prima societas animalium, quando natus est. Et secunda so­cietas latronum, quando mortuus est.

Recuerdo que estudiando en el semina­rio era muy común la construcción en el aula. Cuando uno quería ir al baño, uno de nuestros compañeros solía decir de broma: ¿del uno o del dos? Y en latín decía de este modo: Vado facere unum. Vado facere duo. Y nosotros podíamos agregar la interrogan­te para ir al baño: ¿Possum, pater?

También conservo un pensamiento her­moso. Es una paráfrasis latina inspirada en San Juan evangelista que nos hace pen­sar que una obra seria se entiende con ma­yor ahínco hasta la vejez, y se lee del modo siguiente:

Cum iuvenis eras te ipsum cingebas cum autem senex fueris alter te cinget.

Dicha oración fue recogida por mi maes­tro, monseñor Anselmo Zarza Bernal, quien fue obispo emérito de León, Guana­juato. Está inspirada en Juan 21, 15-18.

Pero también en el aula podemos jugar con los autores difíciles. Cuando estudiaba la licenciatura en filosofía de la Universidad Gregoriana de Romana en los años 70 va­rios de nuestros maestros nos decían que uno de los autores más difíciles de estudiar era Federico Hegel. Y podíamos comprobar­lo, sobre todo al leer la Fenomenología del espíritu. Justamente por eso hay una fra­se en latín que decía en las clases de filoso­fía contemporánea en mis cursos que dic­té en el Seminario Palafoxiano: “Ex disci­pulis meis solus Marheineke me intellexit, at ipse perperat”. Casi nadie entiende el pen­samiento de Hegel. Por eso la sentencia en español dice: “De mis discípulos, sólo Mar­heineke me ha entendido, pero aún él, me ha entendido mal”.

¿La lengua latina se puede utilizar para fortalecer los estudios o sólo se estudia por cuestiones religiosas?

El testimonio de la Iglesia ha sido claro al utilizar la lengua latina. En latín se escri­bieron distintos géneros: la filosofía cris­tiana y la teología, la filosofía patrística (la latina) y la escolástica. La liturgia, el can­to gregoriano; gran parte del magisterio de la iglesia y, sobre todo, el derecho canóni­co. También los autores cristianos fueron grandes maestros, poetas, gramáticos, fi­lósofos y teólogos.

En la tradición novohispana, hallamos muchos testimonios como puede consta­tarse en las fuentes literarias. En Puebla hay abundantes testimonios, por ejemplo, la Bi­blioteca Palafoxiana, la Biblioteca José Ma­ría Lafragua, la biblioteca franciscana y la Biblioteca del Seminario Palafoxiano.

Todas las Iglesias antiguas están llenas de inscripciones muy hermosas y con un buen latín. Una de las más lindas y comentadas se refiere a Nuestra Señora de Guadalupe, ante la cual el Papa Benedicto XIV (1740-1758) exclamó las palabras del Salmo 147, 20: Non fecit taliter omni nationi (No hizo co­sa igual con ninguna otra nación).

Hay una inscripción latina muy hermo­sa que está publicada en mi libro Justo Gar­cía, un sendero de luz y alegría, puesta en la lápida de la tumba de aquel florellino mes­sicano, nacido en Jonotla, Puebla y muerto en Roma, seminarista palafoxiano y alumno no destacado del Colegio Pío Latinoameri­cano. Quiero dictártela de una forma bilin­güe y que sea escrita con letras mayúscu­las tal como se encuentra en el manuscri­to original y en la lápida y se dice:

JUSTO GARCÍA

MEXICANO DE LA DIÓCESIS DE LOS ÁNGELES ENTRE LOS COMPAÑEROS DEL COLEGIO P. L. AMERICANO

PIADOSO, AMABLE, INOCENTE, EJEM­PLAR DESPUÉS DE SOPORTAR PACIEN­TEMENTE UNA PROLONGADA ENFER­MEDAD POR LA CUAL FUE ARREBATADO DE LOS ESTUDIOS DE FILOSOFÍA

EN LA PAZ DE CRISTO DESCANSÓ

A LA EDAD DE XXIII AÑOS

18E ABRIL DEL AÑO DEL SEÑOR MCMXXII.

¿Cómo pueden integrarse los estu­dios de la tradición humanista en los estudios actuales?

Es digno de apuntar que los clásicos y los autores cristianos pueden utilizarse para fundamentar las lecciones de latín y de la filosofía en general. Por ejemplo, cuando se habla del complemento circunstancial, se comprende más con las notas de la fi­losofía clásica, porque se pueden apreciar diversas clases de complementos al recor­dar las siete notas individuantes que nos recuerda la dialéctica clásica, es decir, for­ma, figura, locus, tempus, stirps, patria et nomen. Haec ea sunt septem, quae non ha­bet unus et alter.

Los complementos circunstanciales pueden construirse en los autores latinos con preposición y sin preposición. Puede constatarse, entre otros, en el siguiente texto de Quinto Horacio Flaco:

Graecia capta ferum victorem cepit et ar­tes intulit agresti Latio (Grecia capturada cautivo a su feroz vencedor introdujo las artes en el Lacio Salvaje).

Varias veces ha mencionado el le­ma de la ciudad de Puebla, “Ange­lis suis Deus mandavit de te ut cus­todiant te in omnibus viis tuis”, ¿puede concedernos algún comen­tario al respecto?

Este pensamiento es el lema del escudo de armas de la ciudad de Puebla. Es atribui­do al rey Carlos V y lo puedo traducir del siguiente modo: “Dios mandó a sus ánge­les alrededor de ti para que te cuiden en todos tus caminos”.

La preposición latina “de”, que exige ablativo, la relaciono con la proposición griega πƸρί genitivo. Le doy un sentido lo­cativo: alrededor de ti. Y es el sentido ori­ginal y el símbolo que tienen los ángeles al estar alrededor de la ciudad. Es la alusión más antigua en Puebla y desde allí se apre­cia la necesidad de un periférico en la ciu­dad de Puebla.

Usted ha aludido a una de las fuen­tes de la lengua latina: la música. ¿Le llama la atención alguna com­posición significativa?

Hay un canto muy hermoso que tiene una profundidad teológica. Es de Santo Tomás de Aquino y lo canta Andrea Bo­celli, entre otros, Panis angelicus. Es un himno a la eucaristía y trata de la pleni­tud de la revelación a través de Jesucris­to, por esta razón la expresión latina Dat panis coelicus figuris terminum. En español dice: “El pan celestial da fin a las figuras”. El texto latino es:

Panis angelicus

Fit panis hominum

Dat panis coelicus

Figuris terminum

O res mirabilis¡

Manducat dominum

Pauper, servus et humilis.

En la academia de lenguas clásicas Fray Alonso de la Veracruz, cuando hablamos del método ecléctico ana­lógico, del cual también usted for­ma parte, junto con Mauricio Beu­chot, Guillermo Hernández Flores, Fernando Nieto Mesa, Tarsicio He­rrera Zapién, entre otros autores de México y del extranjero. El orden es el siguiente: ortología, traducción, estructura lógica y sintáctica, vo­cabulario y recapitulación. ¿Pue­de agregar algo más?

En primer lugar, te felicito por esta inicia­tiva, porque en la Academia de Lenguas Clásicas ya tiene un método propio. Aho­ra hay que ir profundizando cada una de las partes para que la enseñanza tenga conocimiento, interdisciplinariedad y cri­ticidad. Por ejemplo, cuando se habla en ortología hay que insistir en la nemotec­nia, porque una lengua se aprende a ba­se de repetición y retención. De esta for­ma se practica más la fonética y la proso­dia de la lengua.

La puedo describir así: Nemotecnia est ars adiscendi, scribendi, repetendi et retinendi recte atque ornate vocabulum, cogitationem, carmen, cantum, fragmentum, leporem, tex­tum libellumque. Yo recuerdo que con el pa­dre Moisés Oropeza recitábamos muchos textos de memoria y eso nos permitió ha­blar mejor la lengua latina.

Usted se ha referido con frecuencia a la sabiduría de los pueblos indí­genas en su época de oro.

Ellos tenían conocimientos de la astrono­mía, que a su vez suponen los de las ma­temáticas y, especialmente, por el pro­fundo y universal conocimiento que tu­vieron de las cosas, al menos los tlamati­nime, a quienes Sahagún, con toda justi­cia, llama sabios o philosophos. Ellos eran muy preparados, se les puede designar con la palabra latina sapiens o la palabra griega σοφός . Este es el sentido de la de­finición clásica de filosofía y que aprendí desde adolescente con mis estudios de la­tinidad, la cual transcribo: Philosophia est scientia omnium rerum, per causas últimas, naturali rationis lumine comparata.

Etiquetas: Biblioteca José Ma­ría Lafraguabiblioteca palafoxianaJustino Cortés CastellanoslSeminario Palafoxiano

Publicación anterior

¿Quién para campeón en la Liga MX?

Siguiente

Mercurio en Escorpio: otra vez en el inconsciente; Júpiter/Plutón en Capricornio: morir para renacer; Marte en Aries: luz verde

Siguiente
Mercurio en Escorpio: otra vez en el inconsciente; Júpiter/Plutón en Capricornio: morir para renacer; Marte en Aries: luz verde

Mercurio en Escorpio: otra vez en el inconsciente; Júpiter/Plutón en Capricornio: morir para renacer; Marte en Aries: luz verde

Columnistas

Arturo Luna Silva

Arturo Luna Silva

Garganta Profunda

¿POR QUÉ PUEBLA NO FUE SEDE MUNDIALISTA?

Guillermo Pacheco Pulido

Guillermo Pacheco Pulido

Es Relativo

Científicos internacionales orgullo de Puebla

logo
cuan138
1 win пинап бетвиннер aviator game лаки джет 1win

Categorías

  • Academia
  • Al oído
  • Ayuntamiento
  • Bienestar
  • Cultura
  • Deportes
  • Entretenimiento
  • Es Relativo
  • Escenario
  • Garganta Profunda
  • Gobierno
  • La Quinta Columna
  • Metrópolis
  • Mundo
  • Municipios
  • Nacional
  • Negocios
  • Opinión
  • Política
  • Portada
  • Principal
  • Sin categoría
  • Soliloquio
  • Sucesos

Versión impresa

version impresa

Nosotros

Presidente y Dir. General: Jorge Kahwagi Gastine
Vicepresidente: Jorge Kahwagi Macari
Subdirector y Gerente General: Rafael García Garza

  • Nuestros Sitios

© 2019 La Crónica Puebla.

Sin resultados
Ver todos los resultados
  • Inicio
  • Nacional
  • Metrópolis
  • Cultura
  • Academia
  • Negocios
  • Mundo
  • Escenario
  • Deportes
  • Opinión
  • Bienestar
  • Sucesos

© 2019 La Crónica Puebla.